<<
>>

УБОЙ ЖИВОТНЫХ

Статья 7.5.1.

Основные положения

Настоящие рекомендации имеют целью обеспечение благосостояния сельскохозяйственных животных в ходе предубойного и убойного процесса, до наступления смерти.

Настоящие рекомендации применяются к домашним животным, убиваемым на бойнях (крупный рогатый скот, буйволы, овцы, козы, олени, лошади, свиньи, бескилевая птица, кролики, домашняя птица).

Обращение с другими животными, где бы они не выращивались, равно как и теми, что подвергаются убою вне бойни, должно вестись так, чтобы транспортировка, ожидание, анестезирование и убой – не вызывали стрессирования животных; главные положения настоящих рекомендаций применяются также и к этим животным.

1. Цель

2. Персонал

Операторы, привлекаемые к выгрузке, перемещению, ожиданию, уходу, иммобилизации, анестезированию, убою и обескровливанию животных, играют ключевую роль в поддержании благосостояния животных. По этой причине на бойнях должно иметься достаточное количество персонала, который обладает терпением, внимательностью, компетентностью и хорошо знаком с настоящими рекомендациями и их применением в условиях своей страны.

Компетентность может быть достигнута благодаря профессиональному обучению или в результате практического опыта, или благодаря им обоим. Доказательством компетентности является наличие непросроченного сертификата, выданного Компетентным органом или независимым учреждением, обладающим лицензией Компетентного органа.

3. Поведение животных

Лица, обращающиеся с животными, должны обладать опытом и компетентностью в обращении и перемещении домашних животных, понимать поведенческие привычки животных и соблюдать установленные правила, выполняя возложенные на них функций.

Поведение отдельного животного или группы животных может быть различным в зависимости от их породы, пола, темперамента, возраста и способа выращивания и ухода.

Несмотря на эти различия, нижеследующие поведенческие привычки, которые всегда имеются в определенной мере у домашних животных, должны учитываться при обращении и перемещении животных.

Многие домашние животные живут стадно и инстинктивно избирают вожака.

Животных, которые, будучи помещены в группу, выказывают враждебность ко другим ее членам, на бойнях не следует включать в группы.

Стремление некоторых животных обладать личным пространством должно приниматься во внимание при проектировании боен ского оборудования.

Домашние животные стремятся вырваться, когда человек приближается к ним на близкое расстояние. Критическое расстояние, определяемое барьерной зоной, зависит от вида животных и индивидуальных характеристик отдельных видов, а также находится в зависимости от возможного контакта с человеком, имевшим место ранее. Животные, выращивавшиеся в тесной близости с человеком, т.е. прирученные, не имеют барьерной зоны, в то время как те, что выращивались на выгуле или экстенсивным способом, могут иметь зоны в размере от одного до нескольких метров. Лица, обращающиеся с животными, должны избегать внезапного проникновения в барьерную зону, ибо это может вызвать паническую реакцию, которая приведет к агрессии или попытке вырваться.

Пример барьерной зоны (крупный рогатый скот)

рисунок

bling spot shaded grey слепая зона (представлена в сером цвете)

Таблица

Направление движения оператора при перемещении крупного рогатого скота вперед

рисунок

Таблица

Операторы должны использовать точку равновесия у плеча животного для побуждения животного к перемещению, занимая положение сзади точки равновесия при движении животного вперед, и напротив точки равновесия, чтобы оно отступило.

Для зрения домашних животных характерен широкий угол, но переднее бинокулярное зрение развито плохо, а перцепция вдаль – слаба.

Другими словами, они могут обнаруживать предметы и движения вблизи и сзади их, но глядя прямо вперед, могут определять лишь небольшое расстояние.

Несмотря на то, что все домашние животные обладают высокочувствительным обонянием, на боен ские запахи они реагируют по-разному. При обращении с животными должны приниматься во внимание запахи, которые вызывают страх и другие негативные реакции.

Домашние животные способны слышать значительно большую гамму частот по сравнению с человеком и обладают большой чувствительностью к высоким частотам. Они склонны тревожиться из-за непрерывного громкого шума и резких звуков, которые могут привести их в паническое состояние. При обращении с животными следует учитывать их повышенную чувствительность к звукам.

4. Определение и ликвидация отвлекающих факторов

Отвлекающие факторы, могущие вызвать задержку животных перед входом, внезапную остановку или возврат назад, следует учитывать при разработке нового боен ского оборудования и устранять из действующего оборудования. Ниже приведены несколько обычных примеров отвлекающих факторов и методы их ликвидации.

a) отблески на блестящем металле или мокром полу – переместить лампу или изменить яркость;

б) темный вход на трап, в коридор, глушильный бокс или привязной конвейер – осветить рассеянным светом, который не был бы направлен прямо в глаза приближающихся животных;

в) животные видят перед собой перемещения людей или оборудования – установить надежные барьеры вдоль трапов и коридоров или щиты;

г) проход, упирающийся в тупик: по возможности избегать путем перемещения животных по касательной или создавая иллюзию наличия прохода;

д) цепи и другие качающиеся предметы на трапах и барьерах: удалить;

< е) неровная поверхность пола или его резкий наклон при входе на привязной конвейер – не допускать неровностей поверхности пола или положить под конвейером толстые настилы, чтобы добиться иллюзии ровности и продолжения ходового пространства;

ж) звуки шипения воздуха от пневматического оборудования: установить звукопоглотители или использовать гидравлическое оборудование, или выводить пар высокого давления по мягким трубам;

з) скрежет и позвякивание металлических деталей оборудования: оснастить барьеры и другое оборудование резиновыми прокладками для снижения трения металлических деталей;

и) воздушная струя вентилятора или воздушная завеса, направленная в морду животного: перенаправить выходные отверстия или переместить оборудование.

Статья 7.5.2.

Перемещение и обращение с животными

1. Общие положения

Нижеследующие нормы следует применять при выгрузке животных, перемещении их в скотоприемники и боксы убоя:

a) По прибытии состояние животных должно быть оценено в целях избежания проблем с их санитарным состоянием и благосостоянием.

б) Раненые или больные животные, требующие немедленного убоя, должны незамедлительно убиваться гуманным образом согласно рекомендациям МЭБ.

в) Животных не следует заставлять двигаться быстрее, чем позволяет их нормальная походка, в целях минимизации травматизма в случае падения или скольжения.

В целях совершенствования практик перемещения и/или конструкции оборудования должны быть установлены нормы случаев падения и скольжения животных и системы квотирования. Надлежащим образом спроектированное и сконструированное оборудование, работа с которым ведется компетентными операторами, должно гарантировать перемещение 99% животных без их падения.

г) Не допускается торопить убойных животных, чтобы одни не затаптывали других.

д) При обращении с животными следует не допускать их травмирования, причинения им боли и страданий. В любых обстоятельствах операторы не должны прибегать к насилию для перемещения животных (перелом хвоста, надавливание на глаза, дерганье за уши и т.п.). Операторы ни в коем случае не должны применять ранящие предметы или субстанции, раздражающие область глаз, рта, ушей, аногенитальную область или брюхо. Захват и подъем животного только за шкуру, шерсть, ноги, шею, уши или хвост с причинением боли и страдания не допускается. Допустим ручной подъем исключительно животных малого размера.

е) При использовании стрекал и других инструментов следует придерживаться следующих принципов:

i) Физическая сила и стрекала (или другие инструменты, стимулирующие животных к перемещению) не должны применяться по отношению к животным, которые не имеют достаточного пространства для движения. Использование электрошоковых инструментов не приветствуется и должно быть ограничено случаями крайней необходимости при направлении движения животных. Использование таких инструментов, равно как и их ударная мощность должны быть ограничены исключительно случаями необходимости перемещения животного и только при условии, что оно имеет возможность двигаться в требуемом направлении. Запрещается повторное использование стрекал и других инструментов, когда животное не реагирует на первое их применение или неспособно двигаться. В последнем случае рекомендуется проверить, не встретило ли животное какое-либо физическое или иное препятствие, мешающее ему двигаться.

ii) Электрические стрекала используют исключительно на задних частях свиней и крупных жвачных, строго запрещается их использование в чувствительных зонах (глаза, рот, уши, аногенитальная область, брюхо).

Использование указанных инструментов строго запрещено по отношению к лошадям, овцам и козам вне зависимости от их возраста, а также у телят и поросят.

iii) К числу инструментов, использование которых рекомендуется для побуждения животных к движению, относятся: загонные щиты, флажки, пластмассовые лопатки, бичи (трость с коротким ремешком из кожи или другого материала), пластиковые пакеты и металлические трещотки; они пригодны для стимулирования и направления движения животных, поскольку не вызывают излишнего стрессирования.

iv) Для побуждения животных к движению не допускается обращение к методам, которые вызывают боль и страдания (удары кнутом, дерганье за хвост, защип носа, надавливание на глаза, выкручивание ушей, удары по гениталиям), и использование стрекал и других причиняющих боль инструментов (заостренные палки, палки с металлическими наконечниками, проволока и ремни из толстой кожи).

v) Не следует кричать на животных и издавать резкие звуки (например, удары бичом) для побуждения животных к движению, поскольку это приводит к их возбуждению, которое в результате может вызвать давку и падения.

vi) Животных следует захватывать и поднимать таким образом, чтобы не допустить причинения боли, страдания и травмирования (контузии, переломы, вывихи). Ручной подъем четвероногих человеком допускается исключительно при погрузке молодняка или мелких животных, при этом учитывают вид животного. Запрещается захват и подъем животных за гриву, шерсть, перья, лапы, шею, уши, хвост, голову, рога или конечности, что причиняет боль и страдания, за исключением срочных ситуаций, при которых благосостояние животных или безопасность человека подвергаются риску.

vii) Находящиеся в сознании животные не должны подвергаться сбрасыванию или волочению.

viii) Устанавливают лимит использования и счетные системы квотирования – в целях оценки частоты применения указанных инструментов и подсчета процентного соотношения животных, для перемещения которых приходилось обращаться к помощи инструментов, равно как и для подсчета количества поскользнувшихся или упавших по причине использования по отношению к ним названных инструментов; в случае угрозы благосостоянию животных (например, скользкий пол) проводится выяснение причин и исправление недостатков.

2. Рекомендации, касающиеся животных, поступающих в контейнерах

a) С контейнерами, в которых перевозят животных, следует обращаться с осторожностью, запрещается сбрасывать их на землю или переворачивать.

По возможности при механической погрузке и выгрузке они должны оставаться в горизонтальном положении, таким образом чтобы вентиляционные отверстия не блокировались. В любых обстоятельствах контейнер должен оставаться в горизонтальном положении, требование чего должно быть указано на его внешней стороне.

б) Животные, поставляемые в перфорированных или гибких контейнерах, должны выгружаться с особым вниманием для недопущения травматизма. В случае необходимости их выгружают по отдельности.

в) Животные, поставляемые в контейнерах, должны поступать на убой без промедления.

Млекопитающие и бескилевая птица, в случае если они не поступают напрямую в бокс убоя, должны получать питьевую воду, распределяемую с помощью специальных устройств. Птица не должна поступать на убой, если она была лишена воды в течение 12 ч. после доставки. Животные, которых не подвергли убою в течение 12 ч. после доставки, должны получать с полагающейся регулярностью кормление в минимально необходимом количестве.

3. Положения, касающиеся иммобилизации и содержания животных

a) Следующие положения, применяемые для иммобилизации животных перед анестезированием или убоем без анестезирования, призваны помочь в соблюдении принципов благосостояния животных:

i) установка нескользящих половых покрытий;

ii) отсутствие излишнего давления оборудования для иммобилизации, вызывающего сопротивление и вынуждающего их кричать;

iii) использование оборудования, сконструированного таким образом, чтобы уменьшить шипение и лязг металла;

iv) отсутствие режущих кромок в деталях оборудования для иммобилизации, которые могут поранить животных;

v) обращаться к использованию оборудования для иммобилизации, в котором не допускается тряска и резкие толчки.

б) Нижеперечисленные методы иммобилизации, вызывающие излишние страдания, не должны применяться по отношению к животным, находящимся в сознании, поскольку они являются причиной боли и стресса:

i) подвешивание или подъем животных (кроме домашней птицы) за ноги или лапы;

ii) использование оборудования для анестезирования не по назначению или ненадлежащим образом;

iii) использование механического блокирования ног или лап животных в качестве единственного метода иммобилизации (кроме стреноживания домашней птицы и страусов);

iv) перелом ног/лап, секция сухожилий ног/лап или ослепление животных для того, чтобы добиться их иммобилизации;

v) использования ножа для поражения костного мозга или электричества, кроме случаев, когда то необходимо для анестезирования в гуманных условиях.

Статья 7.5.3.

Концепция и конструкция скотоприемников предубойного содержания

1. Общие положения

Скотоприемники должны быть спроектированы и исполнены таким образом, чтобы вмещать количество животных, соответствующее мощности бойни, в условиях соблюдения их благосостояния.

Для того, чтобы различные операции можно было проводить максимально легко и эффективно, не травмируя животных и не приводя их в состояние стресса, скотоприемниик должны быть спланированы и исполнены таким образом, чтобы животные могли свободно передвигаться в нужном направлении, с учетом их поведенческих привычек и без необходимости проникновения персонала в барьерную зону животных.

Нижепомещенные рекомендации могут помочь в достижении этих целей.

2. Конструкция

a) Скотоприемники проектируют таким образом, чтобы позволить перемещение животных только в одном направлении с места выгрузки до бокса убоя с минимумом труднопреодолимых поворотов.

б) На бойнях для разделки на красное мясо загоны, проходы и коридоры должны быть устроены таким образом, чтобы животных можно было осматривать в любой момент и эвакуировать в изоляторы раненых и больных особей.

в) Каждое животное должно располагать достаточным пространством, чтобы держаться стоя и лежа, а находясь в боксе – поворачиваться (кроме случаев, когда животных подвергают иммобилизации по причинам безопасности, как например, рефракторных быков). Для избежания проблем с благосостоянием рефракторных животных подвергают первоочередному убою сразу по доставке на бойню. Реальная вместимость скотоприемников должна позволять размещение рассчитанного количества животных. Следует снабжать животных питьевой водой, а способ водопоя должен быть адаптирован к виду животного, находящего в предубойном скотоприемнике. Поилки должны быть сконструированы и размещены так, чтобы не допускать их загрязнения фекальными массами, не причинять ушибов и ранения животных, и не мешать их передвижению.

г) Скотоприемники предубойного содержания должны быть сконструированы так, чтобы позволять большинству животных держаться стоя или ложиться вдоль ограждения. В случае, когда предусмотрены кормушки, они должны иметься в достаточном количестве и быть доступны всем животным. Кормушки не должны мешать передвижению животных.

д) В случае применения привязи, пут или помещения животных в индивидуальные боксы, их выполняют таким образом, чтобы не вызывать ранения и неудобства для животных, в первую очередь, в тот момент, когда они принимают положение лежа, поднимаются, пьют или потребляют корм.

е) Проходы и коридоры должны быть прямоугольными или слегка закругленными в зависимости от вида животных. Их боковые стенки должны быть прочны, но в двойных коридорах перегородка их

разделяющая должна позволять животным видеть тех животных, которые передвигаются рядом с ними. В том что касается свиней и овец, коридоры должны быть достаточно широки, чтобы позволить минимум двум животным одновременно передвигаться по ним одно рядом с другим максимально долго. В том месте, где коридор становится узким, следует предусмотреть средство недопущения скучивания животных.

ж) В проходах и коридорах операторы должны становиться на поворотах, чтобы использовать естественное стремление животных обходить препятствия. При использовании дверей, открывающихся только в одну сторону, они должны быть сконструированы таким образом, чтобы не допускать ушибов животных. Пол коридоров должен быть горизонтальным, а если он покат, его делают таким, чтобы позволить проход животных без причинения им травм.

з) Для обеспечения равномерности ввода животных в бокс глушения или убоя и избежания необходимости торопить их предусматривают бокс ожидания с горизонтальной доской и прочными стенками между загоном предубойного ожидания и коридором, ведущим в бокс глушения или убоя. Предпочтительна круглая форма бокса ожидания, чтобы животные не могли застревать или спотыкаться.

и) В случае разницы в высоте или провала между полом транспортного средства и площадкой разгрузки животных используют сходни или элеваторы. Сходни должны быть спроектированы и выполнены так, чтобы позволить животным выходить из транспортного средства на тот же уровень (или с небольшой разницей). Боковые ограждения должны препятствовать побегу и падению животных. Сходни должны быть сухими, не скользкими и раздвижными для удобства прохода животных и недопущения травматизма.

3. Форма выполнения

a) Скотоприемники должны быть сконструированы и содержаться в таком состоянии, чтобы обеспечить защиту животных от неблагоприятных погодных условий, для чего быть выполнены из прочных и стойких материалов (бетон и металл с антикоррозийным покрытием). Поверхности должны поддаваться очистке. Оборудование не должно иметь острых углов и выпуклостей, способных травмировать животных.

б) Пол должен быть сухим и нескользким и не ранить ноги животных. В случае необходимости его покрывают изоляционным материалом или подстилкой. Эвакуационные дверцы должны располагаться на боковых сторонам загонов и коридоров, а не в участках прохода животных. Следует избегать прерывности или неравномерности структуры и типа половых покрытий, что может затруднить равномерный проход животных.

в) Скотоприемники должны быть хорошо освещены, но следует избегать слишком яркого освещения и образования теней, пугающих животных и мешающих их движению. Следует принять к сведению, что животные охотнее передвигаются из затемненного места в освещенное, что можно использовать для стимулирования их перемещения.

г) Скотоприемники должны хорошо проветриваться, чтобы образующиеся газы (аммониак и др.) не скапливались, и животные не страдали от сквозняков. При проектировании системы воздуходува учитывают изменчивость известных погодных условий и количество животных, на которое рассчитаны помещения.

д) Следует защищать животных от слишком тревожных звуков, или могущих быть таковыми, путем отказа от использования шумного гидравлического или пневматического оборудования, или путем изолирования металлического оборудования муфтами, или же путем снижения до минимума передачи этих звуков в помещениях предубойного ожидания и боксах убоя.

е) В случае, когда животных размещают в открытых загонах, лишенных естественной тени, животные должны быть защищены от непогоды.

Статья 7.5.4.

Обращение с животными в скотоприемниках предубойного содержания

Уход за животными в скотоприемниках должен вестись в соответствии со следующими рекомендациями:

1. По возможности сложившиеся группы животных не разделяют. Каждое животное должно располагать пространством, достаточным чтобы стоять, лежать и поворачиваться. Животных, агрессивно себя ведущих по отношению к другим, изолируют.

2. При использовании привязи, пут или помещении животных в индивидуальные боксы, они должны иметь возможность держаться стоя, ложиться, не рискуя пораниться или причинить себе неудобство.

3. Если предусмотрена подстилка, она должна содержаться таким образом, чтобы снизить до минимума риск для здоровья и безопасности животных, и распределяться в количестве достаточном, чтобы животные не загрязнялись своими экскрементами.

4. В скотоприемниках животные должны находиться под охраной; необходимо следить, чтобы они не имели возможность вырваться на свободу или стать жертвой хищников.

5. Сразу по прибытии животные должны получить постоянный доступ к питьевой воде, кроме случаев, когда они поступают на немедленный убой.

6. Если животные не поступают на немедленный убой, их следует покормить в достаточном количестве сразу по прибытии, а затем задавать корма с регулярностью в зависимости от вида. Подсосные животные, лишенные питания, должны поступать на убой в первую очередь.

7. Для недопущения стресса по причине жары животные, страдающие от повышенной температуры (в первую очередь, свиньи и птица) должны охлаждаться путем распыления влаги с помощью вентиляторов и другими принятыми средствами. Принимая решение об обращении к распылению влаги, учитывают риск того, что оно может затруднить естественную терморегуляцию некоторых животных (птица). Также принимают во внимание риск переохлаждения животных по причине низких температур или резкого изменения температурного режима.

8. Помещения предубойного ожидания должны быть хорошо освещены, чтобы животные могли ориентироваться, не будучи при этом ослеплены. Мощность освещения снижают на ночь. Рассеянный синий свет может быть использован для успокоения птицы, содержащейся в скотоприемнике.

9. Условия содержания и состояние здоровья животных, находящихся в скотоприемнике, должно подвергаться контролю как минимум ежеутренне и ежевечерне, проводимому ветеринарным врачом или компетентным работником, действующий под его руководством (оператором). Больные, ослабленные, травмированные или с явными признаками усталости животные должны быть изолированы, после чего ветеринарный врач обязан определить, следует ли подвергать их лечению или же - умерщвлению в гуманных условиях.

10. Самки молочных пород в период лактации должны подвергаться убою первоочередным порядком. При явном наполнении вымени их подвергают дойке, чтобы избавить от дискомфорта.

11. Самки, родившие во время перевозки или в скотоприемнике, должны поступать на убой первоочередным порядком, или помещаться в условия, позволяющие им кормить новорожденных для поддержания их благосостояния. В нормальных условиях самок, которые могут родить во время перевозки, транспортировке не подвергают.

12. Рогатые животные, в случае, если они проявляют агрессивность и способны ранить других животных,

должны помещаться в индивидуальные боксы.

Спецификация по видам животных содержится в статьях 7.5.5.-7.5.8.

Статья 7.5.5.

Обращение с плодами при убое беременных самок

В обычных обстоятельствах беременные самки на последней десятой срока беременности на планируемую дату поступления на бойню в партию перевозки и убоя не включаются. Если же обстоятельства требуют этого, экспедитор обязан проследить, что беременные самки будут подвергаться отдельному уходу с соблюдением процедуры, соответствующей их биологическому виду. В любом случае в ходе убоя защита плода и самки обязательна.

В ходе убоя беременных самок обеспечивают защиту утробных плодов.

Плод вынимают из матки по истечении минимум пяти минут после секции горла или брюха матери, чтобы зародыш не успели прийти в сознание. Стуки сердца и движения плода обычно хорошо слышны на этой стадии беременности, но это не создает проблем с точки зрения защиты животных вплоть до момента, когда плод начинает дышать.

Когда живой и кондиционный плод взят из матки, следует не допускать заполнения его легких воздухом и начала дыхания (путем нажима на трахею, например).

Когда маточные, плацентарные и зародышевые ткани, в т.ч. кровь плода, не предназначены для отбора в ходе последующих за убоем беременной самки операций, плод должен оставаться внутри закрытой матки до наступления смерти. В случае, когда маточные, плацентарные и зародышевые ткани предназначены для отбора, и если условия для этого имеются – плод вынимают из матки не ранее чем через 15-20 мин после секции горла или брюха матери.

В случае возникновения сомнения о состоянии сознания плода, он умерщвляют с помощью убойного пистолета соответствующего размера или ударом по голове мягким инструментом.

Вышепомещенные рекомендации не относятся к реанимации плода. Практика, заключающаяся в попытке реанимации плода, обнаруженного живым при эвисцерации матери, не должна проводиться в ходе классических операций промышленного убоя, поскольку это может привести к осложнениям, которые способны серьезно нарушить благосостояние новорожденного. Это может привести к нарушению церебральной функции по причине нехватки кислорода до начала реанимации, респираторной недостаточности, нарушению терморегуляции, вызванному незрелостью или подверженностью инфекциям по причине отсутствия защиты, обеспечиваемой молозивом.

Статья 7.5.6.

Обобщение принятых методов обращения и иммобилизации и связанных с ними проблем благосостояния животных

Таблица

Таблица

Таблица

Таблица

Таблица

Таблица

Статья 7.5.7.

Методы анестизирования

1. Общие положения

Ответственность за уровень компетентности операторов и соответствие и надлежащее функционирование оборудования для анестезирования возлагается на директора бойни, что должно систематически проверяться Ветеринарными властями.

Оператор по анестезированию должен обладать надлежащей подготовкой и опытом. Он обязан обеспечить:

a) иммобилизацию животного надлежащим образом;

б) анестезирование иммобилизованных животных в максимально короткие сроки;

в) поддержание оборудования для анестизирования в рабочем состоянии и его использования согласно рекомендациям производителя, в частности, в том что касается вида и размера животных;

г) надлежащего применение инструмента;

д) обескровливание (убой) анестезированных животных в максимально короткие сроки;

е) отказ от анестизирования, в случае когда возможна задержка убоя;

ж) наличие запасного инструмента для немедленного использования в случае, когда попытка

анестезирования первым методом оказалась неээфективной.

Оператор должен уметь распознавать животное, анестезированное не надлежащим образом, и принимать необходимые меры.

2. Механическое анестезирование

При механическом оглушении удар обычно приходится на переднюю часть головы перпендикулярно костной области. Нижепомещенные рисунки иллюстрируют надлежащее применение этих систем у некоторых видов животных.

Крупный рогатый скот

рисунок

Оптимальная точка удара находится на пересечении двух условных линий, связывающих заушную точку с надглазной точкой.

Свиньи

рисунок

Источник:

Оптимальная точка удара у свиней находится сразу над глазами, выстрел должен направляться в ось костного мозга.

Овцы

рисунок

Оптимальная точка удара у безрогих овец и коз располагается на средней линии.

Козы

рисунок

Оптимальная точка удара у большерогих овец и рогатых коз располагается за верхней частью черепа.

Лошади

рисунок

Оптимальная точка удара у лошадей находится перпендикулярно фронтальной поверхности, несколько ниже точки пересечения двух условных линий, связывающих каждый из глаз с противоположным ухом.

Об эффективности анестезирования механическим инструментом свидетельствует то, что:

a) животное мгновенно падает, не пытаясь подняться;

б) тело и мускулатура сразу становятся жесткими;

в) обычное ритмичное дыхание останавливается;

г) веки открыты, а глаза повернуты прямо вперед и не вращаются.

3. Электронаркоз

a) Общие положения

Электронаркоз должен применяться согласно следующим принципам.

Электроды должны быть сконструированы, изготовлены, содержаться и регулярно очищаться для того, чтобы обеспечить беспрепятственное течение тока. Обращение с ними ведется согласно инструкции производителя. Их прикладывают к разным сторонам головы. Использование электрического тока, замыкающего мозг, запрещено, если животное предварительно не анестезировано. Использование прямого тока между двух ног в качестве метода анестезирования не допускается.

Электроды, предназначенные для остановки сердца, размещают сначала в двух точках на голове, а затем немедленно в двух точках сердца (после удостоверения в том, что животное надлежащим образом анестезировано), либо одновременно в двух точках головы и сердца.

Инструменты для электронаркоза не должны применяться к животным для побуждения их к движению, остановке или иммобилизации, использование электрошока без удостоверения в предварительной анестезии или наступлении смерти животного не допускается.

Перед применением электрические оглушители должны быть проверены на приборе сопротивления или изменения силы электроразряда, чтобы удостовериться, что его сила достаточна для анестезирования животных.

Аппарат должен быть оснащен системой контроля и индикатором напряжения (действительный показатель) и напряжения самого оглушения (действительный показатель). Аппарат должен подвергаться калибровке минимум раз в год.

Надлежащие меры должны приниматься для максимального снижения кожного импеданса и улучшения эффективности анестезии (удалить излишнюю шерсть или смочить шкуру в месте контакта).

Инструмент должен быть получать электропитание, достаточное для непрерывного тока,

минимальное напряжение которого указано в таблице.

Таблица

В любом случае соответствующее напряжение должно быть достигнуто в течение секунды после начала операции и поддерживаться минимум 1-3 сек согласно инструкции производителя.

б) Электронаркоз птицы в ванне

Конвейер, на котором размещена птица, должен быть сконструирован без резких подъемов и спусков, быть максимально коротким и двигаться со скоростью, позволяющей надлежащую подвеску птицы перед поступлением в ванну. Он должен быть оснащен устройством для снижения ударов крыльев и успокоения птицы. Угол входа линии в ванну, устройство опускания в воду и удаления излишков воды являются важными элементами дестрессирования опускаемой в нее птицы, сдерживания ударов крыльями и недопущения электрических ударов перед глушением.

Если птица подвешена на конвейере, следует не допускать ударов крыльев в момент входа в глушитель. Птица должна быть надежно фиксирована в зажимах, но без излишнего сдавливания лап.

Размер и глубина ванны адаптируют к категории птицы, а ее высота должна регулироваться так, чтобы голова птицы полностью покрывалась водой. Длина электрода, опускаемого в ванну, должна рассчитываться в учетом ее длины. Птица должна помещаться в воду до линии крыла.

Бассейн должен быть сконструирован и функционировать таким образом, чтобы зажимы,

проходящие над водой, прочно удерживались на ведущем заземленном рельсе.

Пульт управления глушителем должен быть оснащен амперметром, показывающим общее напряжение, применяемого к птице.

Предпочтительно смачивать контактную зону между зажимом и лапами, перед тем как помещать в него лапы. Для улучшения электропроводимости воды рекомендуется добавлять в нее соль в достаточном количестве. Следует поддерживать концентрацию соли в ванне на заданном уровне.

На анестезирование электротоком в ванне птица поступает группами, поэтому импеданс различного типа должен быть предусмотрен для птицы разного типа. Мощность должна регулироваться таким образом, чтобы общее напряжение тока соответствовало напряжению, установленному для птицы данного вида, помноженному на количество одновременно утопляемой птицы. Нижеследующие значения признаны достаточными для переменного тока 50 Гц.

Длительность удара должна составлять минимум 4 сек.

Таблица

Более низкое напряжение также может оказаться достаточным, но в любом случае оно должно приводить к немедленной потере сознания, в котором птица должна оставаться до наступления смерти вследствие остановки сердца или обескровливания. При более высокой частоте тока может потребоваться более мощное напряжение.

Таблица

Следует принимать все меры для гарантии того, что ни одна птица в сознании или живая не попадет в чан ошпаривания.

В автоматизированных системах, лишенных механизмов блокировки на участках анестезирования и обескровливания, рекомендуется предусматривать пост оператора, для контроля того, что птица, которая избежала анестезирования и/или автоматического обезглавливания, будет незамедлительно анетезирована и/или убита в гуманных условиях, констатации ее смерти перед поступлением на ошпаривание.

> Чтобы свести до минимума количество неоглушенной птицы, поступающей на автоматическое обезглавливание, необходимо следить, чтобы мелкие особи не оказывались в той же цепи, что и крупные, отправляя их на анестезирование отдельным порядком.

4. Анестезирование газом (на обсуждении)

a) Наркоз свиней углекислым газом (CO2)

Концентрация CO2 для анестезирования должна, в принципе, равняться 90% V/V, но не ниже 80%. Заведенные в газовую камеру животные должны оставаться в ней до момента наступления максимальной концентрации газа и наступления смерти или входа в бессознательное состояние, длящееся до момента смерти путем обескровливания. В идеальных условиях свиньи должны

получать указанную концентрацию CO2 в течение 3 мин. Убой проводят незамедлительно после удаления животных из газовой камеры.

В любом случае концентрация газа должна быть такой, чтобы снизить до минимума стресс до момента потери сознания.

Газовая камера и загрузочное оборудование должны быть сконструированы, изготовлены и содержаться таким образом, чтобы не допустить травматизма и стресса животных. Плотность животных в камере должна быть такова, чтобы они не оказались скучены.

Конвейер и камера должны быть надлежащим образом освещены, для того чтобы животные могли видеть, что происходит вокруг, и по возможности видеть друг друга.

Следует предусматривать возможность осмотра газовой камеры в ходе работы и доступа к животным в случае чрезвычайных ситуаций.

Камера должна быть оснащена счетчиком концентрации CO2 в точке анестизирования и времени экспозиции. Звуковой и световой сигналы должны сообщать о падении концентрации CO2 ниже установленного порога.

Запасной инструмент для анестезирования должен находиться под рукой при выходе из газовой камеры, чтобы можно было закончить операцию на случай обнаружения не умерших или не до конца анестезированных особей.

б) Смесь инертных газов для анестезирования свиней

Ингаляция сильно концентрированного углекислого газа агрессивна и может причинить страдания животным. Поэтому в настоящее время обсуждается возможность использования неагрессивных газовых смесей.

Такие газовые смеси включают:

i) максимум 2% V/V кислорода в аргоне, азоте или других инертных газах, или

ii) максимум 30% V/V углекислого газа и максимум 2% V/V кислорода в смеси с углекислым газом и аргоном, азотом или другими инертными газами.

Время воздействия газовых смесей должно быть достаточным для обеспечения того, чтобы свиньи пришли в сознание до наступления смерти путем обескровливания или остановки сердца.

в) Анестезирование домашней птицы газом

Целью анестезирования газом является избежать причинения боли и страдания, связанных со связыванием домашней птице, находящейся в сознании, в системах анестезирования и убоя в ваннах. Таким образом, анестезированию газом должна подвергаться только птица, содержащаяся в клетках или находящаяся на конвейере. Газовые смеси не должны быть агрессивны для птицы.

Анестезирование газом птицы в транспортных контейнерах позволяет избежать контакта с живой птицей на бойне и недостатков электронаркоза. Анестезирование газом домашней птицы на конвейере позволяет избежать проблем, связанных с электрическим анестезированием в ваннах.

Живая домашняя птица должна поступать на ингаляцию газовыми смесями в транспортных ящиках или на ленточном конвейере.

Следующие процедуры с использованием газовых смесей подробно описаны у кур и индеек, но не всегда пригодны по отношению к другой домашней птице. Процедура должна быть адаптирована к виду птицы таким образом, чтобы позволять полное анестезирование животных в максимально гуманных условиях.

i) В состав газовых смесей-анестетиков для домашней птицы, входят:

– минимум 2 мин воздействие смеси из 40% углекислого газа, 30% кислорода и 30% азота,

а затем минимум 1 мин воздействие воздуха с 80% углекислого газа; или

– минимум 2 мин воздействие аргона, азота или другого инертного газа в смеси с атмосферным воздухом и углекислым газом, при условии, что концентрация углекислого газа не превышает 30% V/V, а концентрация остаточного кислорода не превышает 2% V/V; или

– минимум 2 мин воздействие аргона, азота, другого инертного газа или смеси этих газов с атмосферным воздухом с максимум 2% V/V остаточного кислорода; или

– минимум 2 мин воздействие смеси минимум 55% углекислого газа с атмосферным воздухом.

ii) Требования к эффективности являются следующими:

– сжатые газы должны быть иметь форму паров перед поступлением в камеру; их температура должна соответствовать температуре окружающего воздуха во избежание термического шока;

– в любом случае нельзя вводить в камеру твердые газы при температуре их замерзания;

– газовые смеси должны быть увлажнены;

– концентрации газовых смесей на уровне птицы внутри камеры должны быть показаны и находиться под постоянным наблюдением во избежание анексии.

Не допускается, чтобы птица, подвергнутая газовому наркозу, возвращалась в сознание. В случае необходимости увеличивают длительность воздействия.

5. Обескровливание

<> В соответствии с требованиями защиты животных животные, анестезированные методами, допускающими возврат сознания, должны подвергаться незамедлительному обескровливанию. Максимальный срок между анестезированием и умерщвлением зависит от параметров избранного метода анестезирования, вида животных и метода обескровливания (перерез горла или удар в грудную клетку). В зависимости от этих факторов операторы бойни должны придерживаться максимальное время наркоза и следить, чтобы животные не возвращались в сознание в момент обескровливания. В любом случае максимальное время обескровливания должно быть следующим:

Таблица

Животные должны подвергаться обескровливанию путем секции двух каротид или сосудов, из которых они выходят (удар ножом в грудную клетку). Однако в случае обращения к методам анестезирования, вызывающим остановку сердца, секция указанных сосудов не является обязательной для целей защиты животных.

Персонал должен иметь возможность осмотра и наблюдения животных в течение всего времени обескровливания и располагать непосредственным доступом к животным. Животных, показывающих признаки возвращения в сознание, подвергают повторному анестезированию.

Статья 7.5.8.

Обобщение принятых методов анестезирования и проблем, связанных с благосостоянием животных

Таблица

После секции сосудов обработку туш паром, как и другие обработки следует проводить по истечении минимум 30 сек, и в любом случае после прекращения рефлексов позвоночника.

Таблица

Таблица

Статья 7.5.9.

Обобщение методов убоя и проблем, связанных с благосостоянием животных

Таблица

Таблица

Таблица

Статья 7.5.10.

Методы, процедуры и практики, неприемлемые с точки зрения благосостояния животных

1. Методы сдерживания животных путем иммобилизации, приводящей к травматизму (переломы ног, секция сухожилий) и нарушению целостности спинного мозга (с помощью ножа), вызывают у животных стресс и острую боль. Такие методы неприемлемы вне зависимости от вида животных.

2. Техника электрошокового анестезирования с использованием только одного удара между двух ног неэффективна и неприемлема для животных всех видов.

> 3. Методы убоя, заключающиеся в секции позвоночника путем прорывания орбит или черепных костей без наркоза, неприемлемы для животных всех видов.

<< | >>
Источник: Санитарный кодекс наземных животных. 2009

Еще по теме УБОЙ ЖИВОТНЫХ:

  1. Основные требования, предъявляемые к убойным животным
  2. Вынужденный убой
  3. КАТЕГОРИИ УБОЙНЫХ ЖИВОТНЫХ
  4. ПРИЕМ ЖИВОТНЫХ И ВЕТЕРИНАРНЫЙ ОСМОТР
  5. ПОДГОТОВКА ЖИВОТНЫХ К УБОЮ
  6. УБОЙ ЖИВОТНЫХ
  7. ВЕТЕРИНАРНО-САНИТАРНАЯ ЭКСПЕРТИЗА ПРОДУКТОВ УБОЯ ЖИВОТНЫХ ПРИ БОЛЕЗНЯХ НЕЗАРАЗНОЙ ЭТИОЛОГИИ
  8. ВЕТЕРИНАРНО-САНИТАРНАЯ ЭКСПЕРТИЗА ПРОДУКТОВ УБОЯ ЖИВОТНЫХ ПРИ РАДИАЦИОННЫХ ПОРАЖЕНИЯХ
  9. ВЕТЕРИНАРНО-САНИТАРНАЯ ЭКСПЕРТИЗА ТУШ И ВНУТРЕННИХ ОРГАНОВ ЖИВОТНЫХ ПРИ ВЫНУЖДЕННОМ УБОЕ
  10. ПОРЯДОК ПРОВЕДЕНИЯ ВЕТЕРИНАРНО-САНИТАРНОЙ ЭКСПЕРТИЗЫ ПРОДУКТОВ ЖИВОТНОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ НА ПРОДОВОЛЬСТВЕННЫХ РЫНКАХ
  11. ПОРАЖЕНИЕ ЖИВОТНЫХ ОТРАВЛЯЮЩИМИ ВЕЩЕСТВАМИ НЕРВНО-ПАРАЛИТИЧЕСКОГО ДЕЙСТВИЯ
  12. Вынужденный убой животных в вашем хозяйстве (место и способ убоя, причины и пути реализации мяса, сравните с действующими правилами и сделайте соответствующие выводы).
  13. УБОЙ ЖИВОТНЫХ
  14. УБОЙНЫЕ ЖИВОТНЫЕ
  15. ТРАНСПОРТИРОВКА УБОЙНЫХ ЖИВОТНЫХ И ВЕТЕРИНАРНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ИХ В ПУТИ